Fliegenpilz Amanita muscaria

Der Fliegenpilz Amanita muscaria hieß einst Amanita aureola.
Also solcher wurde er erstmals 1873 von Károly Kalchbrenner beschrieben,
in den Icon. Sel. Hymenomycetes Hungarian  9

Weitere wichtige Synonyme:
Agaricus imperialis Batsch, Elenchus fungorum, cont. prim. (Halle): 59 (1783)
Agaricus muscarius Linné, Sp. pl. 2: 1172 (1753)
Agaricus nobilis Bolton, Hist. fung. Halifax (Huddersfield) 2: 46, tab. 46 (1788)
Agaricus pseudoaurantiacus Bulliard, Hist. Champ. Fr. (Paris) 3: 673, tab. 122 (1812)
Agaricus puellus Batsch, Elench. fung., cont. prim. (Halle): 59 (1786)
Amanita circinnata Gray, Nat. Arr. Brit. Pl. (London) 1: 600 (1821)
Amanita formosa Gonn. & Rabenhorst, Myc. Europ. (Dresden): tab. 10, fig. 2 (1869)
Amanitaria muscaria (L.) E.-J. Gilbert, in Bresadola, Iconogr. Mycol. 27 (Suppl. 1): 76 (1941)
Venenarius muscarius (L.) Earle ex Murrill, Mycologia 7(3): 152 (1915)

Volksnamen
Deutsch: Fliegenpilz, Fliegenkredling, Fliegenteufel, Manschettenpilz, Miggeschwamm, Muckenpfiffer, Narrenschwamm, Sunneschirmche.
Englisch: Fly agaric, Fly amanita, Fly toadstool .
Französisch: Amanite tue-mouche, amanite muscarine, faux-cocon, faux jaseran, grapaudin roux, iranjet que empoussino, lera roussan, majolo folo, oriol fol, real velenace, moufolo, rouge, royal picotat ou picoutat, venimeux, agaric aux mouches, fausse oronge, amanite mouchetée; dourguino .
Niederländisch: Vliegenzwam .
Dänisch: Rød fluesvamp .
Norwegisch: Rød fluesopp .
Schwedisch: Röd flugsvamp .
Finnisch: Punainen kärpässieni, Punakärpässieni .
Spanisch: Amanita mosqueada, matamoscas in, oronja falsa, falsa oronja, Matamoscas, Brincabois, Atolamoscas, Kuleto paltsoa, 
Kuleto paltsu (Eusk), Castellano: Mata moscas, falsa oronja, Catalan: Reig bord, Reg foll; Reig vermell, Reig de fageda, Oriol foll, Rebentabois (galizisch), reig de fageda, reig vermell, Matamosques.
Portugiesisch: Agário das moscas.
Italienisch: Falso ovolo, Ovolaccio, Ovolo malefico, Ovaccio, Coco mato, Uovolaccio, Contiene muscarina .
Ungarisch: Légyoelõ Galóca .
Slowakisch: Muchotrávka cervená, Muchomurka cervená, .
Slowenisch: Rdeča mušnica .
Serbisch: Muhara .
Rumänisch: Buretele pestrit, Muscarita, muscariţă, bureţi pestriţi, pălăria şarpelui, burete şerpesc, burete de gâze, muscarin. .
Tschechisch: Muchomůrka červená, paprastoji musmire .
Polnisch: Muchomor czerwony .
Lettisch: Sarkano mušmiri, Sarkanā mušmire .
Litauisch: Paprastoji musmirė, Rraudonoji musmirė, .
Estnisch: Punane kaerbseseen, punast kaerbseseent .
Isländisch: Berserkjasveppur .
Türkisch: Gelin Mantarı, Sinek mantarý .
Wallonisch: Amanite touwe mouche, Amanite touwe-moxhe, Amanite towe-moxhes .
Japanisch: Benitengutake .
Luxemburgerisch: Méggebrabbeli .
Speisewert
 ††  .

Vorkommen
.
bei Bäumen

. Lebensweise .
. symbiotisch .

. Größem bis l

Pilzform normal

. Unterseite der Hüte
. lamellig .

Oberfläche  rot .

. Lamellen frei .

. Velum .
als Gesamt-
und Teilvelum

Sporenpulverfarbe:
weiß

Verwandtschaft:
Ständerpilze
. Basidiomycetes .
Blätterpilze
. Agaricales .
Wulstlingsverwandte
. Amanitaceae .
Wulstlinge etc.
Amanita .

Dies und das zum
Fliegenpilz


Tintling-Logo