Fichtensteinpilz, Herrenpilz Boletus edulis

Den Fichtensteinpilz oder Herrenpilz Boletus edulis 
hat Pierre Bulliard als Erster gültig beschrieben, und zwar als Boletus esculentus. Das war anno 1782.   Der Pilz ist  essbar  ***    

Synonyme:
Boletus betulicola (Vassilkov) Pilát & Dermek, Hribovité Huby
[Boletaceous Fungi] (Bratislava): 96 (1974)
Boletus citrinus A. Venturi, I Miceti dell’Agro Bresciano: 45, tab. 59, fig. 1 (1863)
Boletus clavipes (Peck) Pilát & Dermek, Hribovité Huby [Boletaceous Fungi]: 97 (1974)
Boletus elephantinus Withering, Bot. Arr. Brit. Pl., Edn 3 (London) 4: 277 (1796)
Boletus esculentus ß albus Persoon, (1825) Boletus olivaceobrunneus Zeller & F.D. Bailey, Mycologia 27(5): 457 (1935) Boletus persoonii Bon, Docums Mycol. 19(no. 74): 61 (1988)
Boletus quercicola (Vassilkov) Singer, Sydowia 30(1-6): 257 (1978) [1977]
Boletus reticulatus var. citrinus Hlaváček, Mykologický Sborník 71 (4): 113 (1994)
Boletus slovenicus Smotl., C.C.H. 28 (7-8): 104 (1951)
Boletus solidus Sowerby, Col. fig. Engl. Fung. Mushr. (London) 3: pl. 419 (1809)
Boletus venturii Bon, Documents Mycoliques 17 (no. 65): 51 (1986)
Dictyopus edulis (Bull.) Forq., (1890) [1889]
Leccinum edule (Bull.) Gray, Nat. Arr. Brit. Pl. (London) 1: 647 (1821)
Leccinum elephantinum (With.) Gray, Nat. Arr. Brit. Pl. (London) 1: 648 (1821)
Tubiporus edulis (Bull.) P. Karsten, (1881)
Tylopilus porphyrosporus var. olivaceobrunneus (Zeller & F.D. Bailey) Wolfe,
Biblthca Mycol. 69: 51 (1980) [1979]
Und dazu noch jede Menge Varietäten und Formen.

Volksnamen:
Deutsch: Steinpilz, Beigge, Bols, Braunkopf, Braunkopp, Braunwoidzerl, Büssen, Doberling, Dobernigel, Dobernigl, Edelpilz, Gschlachter, Herrenpilz, Herrenschwamm, Küefotzn, Pfunscha, Pilftling, Pilster, Pilsterl, Pülstling, Pülzl, Pülzling, Saupilz, Steinbott, Steinbürstling, Steinkopf, Steinpilz, Stein-Röhrling, Woidzerl .
Englisch: King Bolete, Cep, Yellow boletus, Benny bun bolete, Penny Bun, Edible Boletus, Porcini, Penny Mushroom, Porcini King Bolete .
Französisch: Bolet comestible, Aricelous, Bolè, Bolet nègre, bouchon de champagne, Brucq, Bruguët, Cap mol, Ceb, Cep franc, Cèpe, Cèpe d'automne, Cépet, Ceps, Champignon polonais, Essalon, Fouge, Gros pied, Grosse queue, Gyrole, Michotte, Miquemot, Missol, Mol, Mouillet, Moussar, Musser, Nissolous, Polonais, Porchin, Potiron, Prouse, Seixh de pachera, Sequet, Tête rousse.
Niederländisch: Gewoon eekhoorntjesbrood .
Dänisch: Carl Johan, Karl Johan Svampe, Steinsopp, Spiselig rørhat, Rødsprukken rørhat .
Norwegisch: Steinsopp .
Schwedisch: Stensopp, Karljohansvamp .
Finnisch: Herkkutatti, Kivitatti, Hepotatti .
Spanisch: Seta de calabaza, Hongo Blanco, Calabaza, Madeirudo, Cogordo, Andoa, Alboxos, Onddo Zuri, Sureny, viriato, Ondua, Migueles, Faisan, Ciureny, Bolouro, Hongo negro, Seta de Burdeos, Cep, Sureny, Cigró Ondo, Onto zuri, Andoa albo, Udazkeneko, Cogordo, Porro, Viriato, Sigró, Boleto,  Udazkeneko hondozuri, Aubarell, Cigro, Ciunery, Rodellon, Bolouro, madeirado, Fais, Bolouro.
Portugiesisch: Cogumelo porcino, Sureny, Ceppe, Cep.
Italienisch: Porcino, Porsin, Boleto edule, Bianco, Bolé porchin, Ceppatello buono, Funso neigro, Pressanella, Fungo munitola, Bolé Porchin, Babe, Cjapelat, Porcino ceppatello .
Furlan: Foghe.
Ungarisch: Ízletes vargánya, Vagy úrigomba, Jóféle vargánya .
Slowakisch: Hríb smrekový .
Slowenisch: Jesenski goban .
Serbisch: Pravi vrganj, Vrganja, Vrganj .
Rumänisch: Mânătârca pietroasă, Mânătarcă, Hrib cenuşiu, Hrib, Burete, Hrighi, Mitarcă pietroasă, Nitarcă, Pâinea pădurii, Mitarcă roşie, Pitoancă, Hrib Mânătarcă Hribul .
Tschechisch: Hřib kyjonohý, Hřib smrkový, Tikrinis baravykas, Hřib smrkový, Hřib smrkový, Hřiby smrkové .
Polnisch: Borowik szlachetny, Prawdziwek .
Lettisch: Egļu baravika, Baravikas, Baravika .
Litauisch: Tikrinis baravykas .
Estnisch: Harilik kivipuravik .
Isländisch: Kóngssveppur .
Türkisch: Çoerek Mantarý.
Wallonisch: Magnåve bolet, Bon Bolèt Cèpe de Bordeaux .
Japanisch: Yamadori take .
Chinesisch: Meiwei niuganjun (Pinyin)
Luxemburgisch: Steepilz, Härendréischel, Härepilz, Stäschampenjong
Esperanto: pork(ec)a
Russisch: Belyi Grib.
Bekanntheitsklasse1

Speisewert
***

. Lebensweise .
. symbiotisch .

 . Vorkommen .
bei Bäumen

. Größel bis xl

Pilzform normal

Hutunterseite
. röhrig .

Röhrenmündungen
gelbgrün

Sporenpulverfarbe:
. olivbraun .

Verwandtschaft:
Ständerpilze
Basidiomycetes
Röhrlingsartige
Boletales
Röhrlingsverwandte
Boletaceae
Dickröhrlinge
Boletus

Hier gehts lang zum Fichtensteinpilz Boletus edulis

Tintling-Logo